全國藏語術語標準化工作委員會換屆暨工作會議日前在北京召開。與會專家共20多人,教育部語言文字信息管理司副司長王鐵琨,國家民委文化宣傳司助理巡視員、語文室主任安清萍參加了會議。會議呼吁要大力加強藏語術語標準化工作。
全國藏語術語標準化工作委員隸屬全國術語標準化技術委員會少數民族語分技術委員會(掛靠教育部語信司)。全國藏語術語標準化工作委員會由西藏自治區政府主席向巴平措、青海省政協主席桑結加、中共云南省委副書記丹增、中共甘肅省委常委洛桑靈智多杰、中共四川省委常委歐澤高等同志擔任顧問。中國藏學研究中心總干事拉巴平措任主任委員,民族出版社社長禹賓熙、西藏編譯局副局長洛桑土美、教育部民族教育司司長夏鑄、青海省民委副主任司法臣、四川省民委副主任何小平任副主任委員。委員包括了西藏、青海、四川、甘肅、云南五省區和北京的專家和有關單位的領導。
藏語術語標準化工作是藏語文現代化工作的一個重要組成部分。我國藏區絕大部分地處邊疆,居住分散,交通不便,相互間缺乏交流,除原有方言差別外,現在又出現了新詞術語使用上不規范不統一的狀況。迄今,五省藏區以及北京地區和各藏語相關行業之間,在藏語術語的標準化工作上,仍然存在各自為政、各行其是的現象:地方語委發布的新詞術語,行業部門不認;這個行業使用的新詞術語,那個行業不認;這個省區公布的新詞術語,那個省區不予承認等等。舊詞混亂尚未糾正,新詞混亂又不斷增加,阻礙了藏語術語統一的進程,直接影響了對內對外的交流,影響了藏族地區教科文等各項事業的健康發展。由于藏語術語規范化和標準化工作嚴重滯后,致使與此密切相關的諸如術語信息管理系統、電子辭典、機器翻譯或機助翻譯系統等的開發和研究受到制約。此外,境外的分裂勢力也揚言要進行所謂的藏語規范化,我國藏語的安全問題受到嚴重威脅,這種嚴峻的形勢,要求我們必須加大對藏語術語標準化工作的力度和必要的經費投入,盡早、盡快把這項基礎性工作開展起來。